搞笑菜名翻译的相关图片

搞笑菜名翻译



下面围绕“搞笑菜名翻译”主题解决网友的困惑

跪求好心人给我一些搞笑的英文菜名的翻译,是英文的

红烧狮子头 braise the head of a lion in soy sauce (汉语的意思是红烧一头狮子的头),要是这样的话,“红烧狮子头”我可不敢吃,因为那是要吃官司的呀。狮子也...

中国菜名英文翻译大全

中国菜名英文翻译大全如下:1、各式刺身拼,SashimiPlatter,2、锅贴,PotSticker。3、辣汁脆炸鸡腿,FriedChickenL...

哪位大侠能帮我翻译一些菜名呀?中译英

1. 咕咾肉 general tao pork 2. 糖醋里几 sweet and sour sirloin 3. 避风塘炸鸡翅 BiFengTang fried chicken wings 4. 一品杏鲍菇 prime apricot abalone mushroo...

英语好的帮忙翻译一下菜名

香菇菜 shiitake mushroom with greens 怪怪的 菜子头 不知道 四季豆 Sautéed French Beans 鱼香茄子 Fish Flavored Eggplant 虎皮尖椒 Pan-Seared Green Chili P...

请问一些中文菜名怎么翻译成英文

鸡汤馄饨 Chicken Wonton 西红柿鸡蛋盖浇饭 Tomato egg not cut jobs 鱼香肉丝盖浇饭 Yuxiangrousi not cut jobs 宫爆鸡丁盖浇饭 Trick not cut jobs 扬州炒饭 Yan...

中文菜名,英文翻译

饭团 Rice and vegetable roll 皮蛋 Century egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 糯米饭 Glutinous rice 蛋...

替我翻译菜名

法国鹅肝爆杏鲍菇 French Braised Goose Liver with Abalone Mushroom 黑椒安格斯牛仔骨 Roasted Angus Baby Cow Rib in Black-pepper 金蚝炒鸽松 Fried Minced P...

帮忙翻译菜名~谢谢

花生酱西多士 peanut butter toast 罗宋汤 russian borshch 花旗参乌鸡汤 braised dark-bone chicken soup with american ginseng 茶树菇龙骨汤 tee tree Fossiliz...

关于一些外国菜名的中文翻译

1.veal loin and fillet of beef: 小牛腰及牛肉片 summer ratatouille 夏季炖菜 grilled lemon polenta 烘烤柠檬味杂粮粥 artichoke spring rolls 朝鲜蓟春卷(外...

谁能帮我把这些菜名翻译成英文啊?谢谢!

宫爆鸡丁 Kung-Pao Chicken(spicy diced chicken with peanuts)肥肠米线 Pork Intestines and Rice Noodles in soup 青椒回锅肉 Double cooked pork slices with...

网站已经找到数个搞笑菜名翻译的检索结果
更多有用的内容,可前往诗词句下载网主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——诗词句下载网